Popiežiaus Pranciškaus lotynų kalba „Twitter“ įgauna vis didesnį populiarumą: daugiau nei 211 tūkstančių žmonių skaito popiežiaus išmintingus posakius vadinamąja „senovės Romos imperijos kalba“. Pagrindiniai jo pasekėjai yra studentai.
Negyvas liežuvis
„Tai yra naujo gyvenimo mirusiesiems kalba pradžia“, - sako britų žurnalas „Times“. Ir viskas ačiū popiežiui Pranciškui, kuris tweedė „ad infinitum“ „ad infinitum“ - lat. Turbūt daugeliui „est nesuprantamų dalykų“ „neaišku“ - lat. Nepaisant to, popiežiaus twitteris lotyniškai turi dvigubai daugiau pasekėjų nei jo arabų kalba esantis Twitteris, jis netgi aplenkė panašius puslapius lenkų ir vokiečių kalbomis.
„Tokia sėkmė tikrai maloni, nors ir netikėta“, - pažymėjo oficiali Vatikano svetainė praėjus metams po popiežiaus pirmojo lotyniško pranešimo „Twitter“.
Žinoma @Pontifex_ln negali konkuruoti dėl savo populiarumo nei su popiežiaus twitteriu italų kalba, kuris prenumeruoja 4,68 mln., nei su angliška versija, turinčia 3,62 mln. skaitytojų. Tačiau vyskupas Danielis Gallaghanas, amerikiečių kunigas, Šventojo Sosto vardu palaikantis „Twitter“ lotynišką versiją, tvirtina, kad Cicerono kalba nėra ribojama laiko ar vietos: „Jis bendrauja su kiekvienu asmeniu bet kuriuo metu. Lotynų kalba perteikia pačią istoriją. "
Lotynų kalba dėl savo trumpumo ir glaustumo puikiai tinka popiežiaus Pranciškaus žinioms. Tačiau pontifiko pranešimus „labai neformaliu“ stiliumi yra gana sunku išversti. Vyskupas Gallaghanas ir jo komanda latinistų sako, kad jiems labai įdomu rasti naujų šiuolaikinio žargono vertimo būdų.
Bet kas yra tie patys abonentai?
Vyskupas Gallaghanas teigia: „Mes turime pagrindo manyti, kad daug abonentų yra universiteto studentai, vidurinių mokyklų studentai ar net jaunesni studentai“. Vienam iš jų yra pateiktas „Twitter“ straipsnių, kaip namų darbų, vertimas. Kiti tiesiog smagiai verčia Pranciškaus posakius, o kažkas iš tikrųjų yra įsitraukęs į diskusijas lotyniškomis popiežiaus citatomis.
"Kai kurie žmonės stebi lotyniškus twitter, nes tai yra savotiškas būdas sukurti savo grupę. Tokie žmonės mėgsta priklausyti pasirinktai bendruomenei su savo unikaliu šifru. Jei mokate išversti tviterį, jums leidžiama stoti į klubą."
Popiežius Pranciškus yra aktyvus socialinės žiniasklaidos rėmėjas. Kaip pažymi „The Times“: „Net jei jis užsiprenumeravo tik savo devynis„ Twitter “puslapius, tai jau yra reikšmingas patobulinimas, palyginti su Dalai Lama, turinčiu 8,4 milijono prenumeratorių, tačiau jis pats nieko neseka ir rašo tik angliškai. kalba “.